夜市红火,助推湖南经济消费持续增长

相链区块链

As darkness falls, the hustle and bustle of a night market form a unique scene in central China’s Hunan Province.

夜幕降临,熙熙攘攘的夜市形成了中国中部湖南省一道独特的风景线。

The brightly lit night market attracts tourists, especially young people, to the delectable local snacks and lively atmosphere. “I come here especially to have a bite of Hunan’s authentic snacks,” a tourist from Guangdong told reporters.

灯火通明的夜市以美味的地方小吃和热闹的气氛吸引着游客,尤其是年轻游客。一位来自广东的游客告诉记者:“我专门来这里,就是为吃到地道的湖南小吃。”

In recent years, a batch of popular night consumption attractions have sprung up in Changsha, the capital city of Hunan, under policy guidance and the active innovation, making the city a representative of the booming night economy and appealing to tourists across the country.

近年来,湖南省会长沙在政策引导和积极创新下,一批热门夜间消费景点如雨后春笋般涌现,成为夜经济蓬勃发展的代表,吸引着全国各地的游客。

In China, the night economy has become a new driving force to boost economic growth in cities, showcasing the country’s vigorous consumption vitality. The prosperity of the night economy and the rise of cultural tourism complement each other to bring tourists more colorful night life experiences.

在中国,夜经济已成为拉动城市经济增长的新动力,展现了中国旺盛的消费活力。夜经济的繁荣与文化旅游的兴起相辅相成,为游客带来了更加丰富多彩的夜生活体验。

【Author:Xing Yawen】 【Editor:李苏璇】