110对!湖南的国际“朋友圈”排全国第八

相链区块链

On November 28, the Thirteenth Session of the Standing Committee of the 14th Hunan Provincial People's Congress held group discussions on the report of the People's Government of Hunan Province on the work of Hunan's international friendship cities. Up to now, Hunan has established 110 International Friendship City partnerships, including 31 at the provincial level, 66 at the city level, and 13 at the county level, ranking 8th in China. Since 2018, 30 new pairs of international friendship cities have been established, averaging one pair every 2.8 months.

11月28日,省十四届人大常委会第十三次会议分组审议了省人民政府关于全省国际友城工作情况的报告。截至目前,湖南省共有国际友城110对,其中省级31对,市级66对,县级13对,排在全国第8位。其中,2018年以来新增国际友城30对,平均每2.8个月新增一对。

The work of international friendship cities is an important driving force of national diplomacy, an important part of people-to-people diplomacy, and one of the main channels of foreign exchanges for Hunan Province. In recent years, Hunan has been serving the overall diplomacy of the Party and the country. In June last year, it signed a provincial-level friendship city agreement with Bridgetown, the capital of Barbados. Hybrid rice from Hunan has been successfully cultivated in Barbados, marking a significant breakthrough in local rice cultivation.

国际友城工作是国家外交的重要推动力量,是民间外交的重要组成部分,也是我省对外交流的主渠道之一。近年来,我省国际友城工作服务党和国家总体外交,去年6月与巴巴多斯首都布里奇顿签署省级友城协议,来自湖南的杂交水稻在巴栽培获得成功,实现当地水稻种植“零”的突破。

Hunan has strengthened the overall coordination and planning of the work of friendship cities, giving full play to its characteristics and advantages. It has formulated and implemented the "Thirty-six Policies" for Hunan's people-to-people external exchanges, deepening its global engagement in six areas: resources, mechanisms, goals, content, strength, and support.

此外,湖南省加强对友城工作的统筹谋划,发挥湖南特色和优势,制定并实施湖南民间对外交往“三十六策”,从资源、机制、目标、内容、力量、保障六个方面深化对外交往。

The work of international friendship cities helps boost Hunan's high-quality economic and social development. Over the past 10 years, since the "Belt and Road" Initiative (BRI) was firstly put forward, Hunan Province has established friendships with 56 cities in 27 countries along the route, contributing to Hunan's opening up to the world. Hunan has nurtured human resources in its friendship cities, building a key network of overseas Chinese as well as international friends, fostering hometown connections and maintaining the emotional ties.

国际友城工作有助于我省经济社会高质量发展。自共建“一带一路”倡议提出10余年来,我省与“一带一路” 沿线27个国家56个城市建立友城关系,助力湖南对外开放。涵养友城人脉资源,打造华人华侨以及国际友好人士重点人脉,传递家乡情谊,维系情感纽带。

The efforts involving international friendship cities have also enhanced Hunan's international influence and popularity. The Hunan TV International has cooperated with Ghana CGTV to establish the Ghana "GMTV" channel, which reaches 23 countries in West and Central Africa, serving a population of nearly 500 million.

同时,国际友城工作还能协力提升湖南国际影响力和知名度。湖南国际频道与非洲加纳黄金数字电视台合作成立加纳“金芒果”频道,覆盖西非和中非23国、近5亿人口。

【Author:Guo Chen, Yu Jiangjiang】 【Editor:李苏璇】